top of page

นิตรสาร  さくら ฉบับที่ 5

นิตรสารใหญ่.png

นิตยสาร さくらStyle

วันพุธที่ 28 ตุลาคม 2563

            สวัสดีพี่น้องชาวไทย ยินดีที่ได้รู้จักกับนิตยสาร さくらStyle วันพุธที่ 28 ตุลาคม พ.ศ. 2563 ฉบับที่ 5

            นิตยสารฉบับที่ 5 นี้ เราจะพาไปดู

            * ことわざ慣用句 สุภาษิต สำนวน EP.4

            * Mind Map ศัพท์ญี่ปุ่น อาหารและร้านอาหาร [2]

            * ตะลุยไวยากรณ์และคำศัพท์ EP.3 “~かもしれない

            * สัมผัสวัฒนธรรมญี่ปุ่น EP.2 Chigiri-e (ภาพกระดาษ)

            * โจทย์ 500 N4 – N5 EP.1

            * ภาษาญี่ปุ่นวันละ 20 คำ "อักษร ค"

            * 漢字 ไม่ยากอย่างที่คิด 311 – 320 

            * เกร็ดความรู้ญี่ปุ่น “วัดกับศาลเจ้าในญี่ปุ่นต่างกันยังไง”

            * ใคร ๆ ก็เข้าครัวไปกับ I’m JAVDEE “บราวนี่ฮาโลวีน”

ことわざ慣用句 สุภาษิต สำนวน Ep.4  舌(した)を巻(ま)く (ลิ้นพันกัน)

{ความหมาย}

* น่าประทับใจ, ดีเลิศจนไม่สามารถบรรยายออกมาเป็นคำพูดได้

                ใช้เวลาที่รู้สึกตะลึงหรือทึ่ง

อ่านรายละเอียด

Mind Map ศัพท์ญี่ปุ่น ตอนที่ 2 อาหารและร้านอาหาร [2]

เรื่องน่ารู้!!

                ในปัจจุบันอาหารญี่ปุ่นนั้นได้รับการยอมรับกันอย่างกว้างขวางในแง่ของการมีคุณค่าทางด้านโภชนาการ โดยเฉพาะอย่างยิ่งในหมู่ของชาวต่างชาติที่ได้การยอมรับว่าอาหารญี่ปุ่นนั้น เป็นอาหารที่ช่วยในเรื่องของการลดความอ้วน โดยเมื่อนำมาเปรียบเทียบกับอาหารแบบตะวันตกแล้ว อาหารแบบตะวันตกนั้นมักจะเน้นอาหารที่มีไขมันและแคลอรีสูงเป็นหลัก เรื่องจากชาวตะวันตกมักนิยมบริโภคอาหารจำพวก ขนมปัง เนื้อ และผลิตภัณฑ์ที่ทำจากนมเป็นหลัก จึงถือได้ว่าอาหารญี่ปุ่นนั้นเป็นอาหารที่มีแคลอรีและไขมันต่ำ เหมาะสำหรับผู้ที่ต้องหารลดน้ำหนัก

อ่านรายละเอียด

 

ตะลุยไวยากรณ์และคำศัพท์

สำหรับสอบวัดระดับ ภาษาญี่ปุ่น N4

ตะลุยไวยากรณ์และคำศัพท์ ตอน ~かもしれない

                ใช้แสดงการคาดคะเน การวินิจฉัย หรือการคาดเดาของผู้พูดในเรื่องที่ยังไม่ทราบแน่ชัด แต่ได้ใช้วิจารณญาณส่วนตัวโดยพิจารณาจากสภาพเหตุการณ์ที่ปรากฏ ว่าอาจจะเกิดขึ้นหรือมีความเป็นไปได้ที่จะเป็นเช่นนั้น รูปสำนวนนี้จะแสดงความเป็นไปได้น้อยกว่ารู้สำนวน ~でしょう

อ่านรายละเอียด

ตะลุยไวยากรณ์และคำศัพท์

 

สัมผัสวัฒนธรรมญี่ปุ่น (ฉบับทำใหม่) Ep.2 Chigiri-e (ภาพกระดาษ)

                伝統的な和紙の美しさを生かして表現する「ちぎり絵」は,現代のユニークな芸術のーつといえるでしょう。指先で和紙をちきって,色紙や短冊の上に貼っていくという簡単な方法ですが,和紙のもつ柔らかい色合いと,ちぎった時の毛羽立ちによって,味わい深い絵になります。絵の具で描く同様に,花や鳥,風景さど身近にあるものを題材にして表現することができます。

                เป็นภาพที่ปะติดปะต่อขึ้นด้วย วะชิ わし (washi = กระดาษพื้นเมืองของญี่ปุ่น) ซึ่งแสดงให้เห็นความสวยงามตามธรรมชาติของกระดาษ กล่าวได้ว่าเป็นศิลปะที่เป็นเอกลักษณ์อย่างหนึ่งของยุคปัจจุบัน วิธีการทำที่ง่ายดาย ด้วยการแปะชิ้นส่วนกระดาษที่ฉีกออกด้วยนิ้วมือลงบน ชิคิชิ しきし (shikishi = กระดาษแข็งรูปสี่เหลี่ยมจัตุรัส) หรือ ทังซะขุ たんざく (tanzaku = กระดาษแข็งรูปสี่เหลี่ยม ผืนผ้า) ก็จะได้ภาพกระดาษที่ต่อเสร็จแล้วที่ชวนชมทีเดียว เพราะความที่มีสีอ่อนและขอบที่อ่อนนุ่มเป็นปุยของกระดาษที่ฉีกออก เราสามารถปะติดปะต่อเป็นภาพสิ่งต่าง ๆ รอบตัว เช่น ดอกไม้ นกหรือทัศนียภาพ เป็นต้น เหมือนอย่างภาพที่ใช้สีวาดขึ้นมา

Ep.2 Chigiri-e (ภาพกระดาษ)

สัมผัสวัฒนธรรมญี่ปุ่น ทุก Ep.

 

โจทย์ 500 N4 – N5 EP.1

สัปดาห์ที่ 1 วันที่ 1 (EP1.)

            * เมื่อจบวันที่ 6 ให้จดบันทึก จำนวนข้อที่ตอบถูก

            * ถ้าทำส่วนไหนได้น้อย ให้ลองทำใหม่อีกครั้ง แล้วค่อยเริ่มทำโจทย์วันที่ 7

            * วันที่ 7 เป็นการทบทวนเมื่อทำเสร็จแล้ว ให้จดบันทึก จำนวนข้อที่ตอบถูกเพื่อตรวจสอบผลการเรียนรู้

ตัวอักษร ครั้งที่ 1 – 3 . . . . /30ข้อ (วันที่ 1 – 6) . . . . /12ข้อ (วันที่ 7 ทบทวน)

คำศัพท์ ครั้งที่ 1 – 3 . . . . /30ข้อ (วันที่ 1 – 6) . . . . /12ข้อ (วันที่ 7 ทบทวน)

ไวยากรณ์ ครั้งที่ 1 – 3 . . . . /30ข้อ (วันที่ 1 – 6) . . . . /12ข้อ (วันที่ 7 ทบทวน)

--------

โจทย์กับคำตอบจะแยกกันนะคะ

โจทย์ EP1. อ่านรายละเอียด

คำตอบโจทย์ EP1. อ่านรายละเอียด

โจทย์ 500 N4 – N5 ทุก EP. อ่านรายละเอียด

 

ภาษาญี่ปุ่นวันละ 20 คำ "อักษร ค"

คำกริยา どうし『動詞』 doushi

คำแก้ตัว いいわけ『言い訳』 iiwake

คำขอร้อง おねがい『お願い』 onegai

คำคุณศัพท์ けいようし『形容詞』 keiyoushi

คำจำกัดความ ていぎ『定義』 teigi

คำตอบ へんじ、こたえ『返事、答え』 henji, kotae

คำเตือน ちゅうこく『忠告』 cyukoku

คำถาม しつもん『質問』 shitsumon

คำนาม めいし『名詞』 meishi

คำนำ まえがき、じょぶん『前書き、序文』 maegaki, jobun

--------------------------------------------------------------

คำแนะนำ じょげん『助言』 jogen

คำแปล やくぶん『訳文』 yakubun

คำผิด ごじ『誤字』 goji

คำพูด ことば『言葉』kotoba

คำยกย่อง けいご『敬語』keigo

คำย่อ りゃくご『略語』ryakugo

คำราชาศัพท์ おうご『王語』ougo

คำเล่าลือ うわさ『噂』uwasa

คำศัพท์ たんご、ごい『単語、語彙』tango, goi

คำสรรพนาม だいめいし『代名詞』daimeishi

อ่านรายละเอียด

 

漢字 ไม่ยากอย่างที่คิด

อักษรคันจิคำที่ 301 - 305

อักษรคันจิ คำที่ 311

ความหมาย :        พิธี แบบ ระบบ สมการ แบบแผน พิธีกรรม สูตร รูปแบบ วิธีการ

คำอ่าน :            シキ

หมวดอักษร :       弋 よく เสา, ไม้ง่าม

อักษรคันจิ คำที่ 312

ความหมาย :        จริง แท้ เนื้อใน ผล ส่วนผสม เนื้อหาสาระ ให้ผล ออกผล สัมฤทธิ์ผล สิ่งที่งอกเงย แท้จริง

คำอ่าน :            ジツ、み、むにる、みのり

หมวดอักษร :       宀 うかんむりหลังคา

อักษรคันจิ คำที่ 313

ความหมาย :        ลอก ถ่ายภาพ ถ่ายสำเนา คัดลอก ลอกแบบ เลียนแบบ เขียนบรรยาย ปรากฏเป็นภาพ ทำซ้ำ

คำอ่าน :            シャ、うつす、うつる

หมวดอักษร :       冖 わかんむりหมวก แขน หลังคา

อักษรคันจิ คำที่ 314

ความหมาย :        คน บุคคล คนที่ บุรุษ

คำอ่าน :            シャ、もの

หมวดอักษร :       耂 おいかんむり บุรุษ

อักษรคันจิ คำที่ 315

ความหมาย :        เจ้านาย หัวหน้า เจ้า สำคัญ แกนหลัก หลัก ใหญ่ เมืองหลัก เจ้าของ เจ้าสำนัก เจ้าบ้าน สามี

คำอ่าน :            シュ、ス、おも、ぬし

หมวดอักษร :      จุด

อ่านรายละเอียด

--------------------------------------------------------------

อักษรคันจิคำที่ 306 - 310

อักษรคันจิ คำที่ 316

ความหมาย :        ปกป้อง รักษา คุ้มครอง รักษาสัญญา รักษาเวลา รักษากฎหมาย พิทักษ์รักษา เครื่องราง คนเผ้าดูแล

คำอ่าน :            シュ、ス、まもり、まもる、もり

หมวดอักษร :       うかんむり หลังคา

อักษรคันจิ คำที่ 317

ความหมาย :        เอา หยิบ น่า จับ เอาออก ฉวย คว้า เก็บ เอามา ตีความ ยึด รับเอา ทำให้ปลอดภัย ปลดตำแหน่ง

คำอ่าน :            シュ、とる

หมวดอักษร :       มือ

อักษรคันจิ คำที่ 318

ความหมาย :        เหล้า สุรา เมรัน เหล้าสาเก

คำอ่าน :            シュ、さけ、さか

หมวดอักษร :       さんすい น้ำ

อักษรคันจิ คำที่ 319

ความหมาย :        รับ สอนได้ ได้รับ ยอมรับคำขอ เข้าสอบ รับช่วงต่อ รับไว้

คำอ่าน :            ジュ、うける、うかる

หมวดอักษร :       มือ

อักษรคันจิ คำที่ 320

ความหมาย :        เกาะกลางแม่น้ำ มณฑล รัฐ ทวีป เนิน ทรายที่โผล่พ้นน้ำ สันดอน

คำอ่าน :            シュウ、す

หมวดอักษร :       さんすいน้ำ

อ่านรายละเอียด

漢字 ไม่ยากอย่างที่คิด อ่านรายละเอียด

 

เกร็ดความรู้ญี่ปุ่น “วัดกับศาลเจ้าในญี่ปุ่นต่างกันยังไง”

. . . . . คนที่เคยไปเที่ยวญี่ปุ่นเคยสงสัยกันไหมว่า วัดกับศาลเจ้าในญี่ปุ่นต่างกันยังไง  สำหรับข้อแตกต่างระหว่างศาลเจ้าในลัทธิชินโต และวัดพุทธนิกายเซนในญี่ปุ่น  เอาแบบสังเกตง่าย ๆ แบบมองแว่บเดียวแล้วอ๋อเลย

. . . . . คนที่เคยไปเที่ยวญี่ปุ่นเคยสงสัยกันไหมว่า วัดกับศาลเจ้าในญี่ปุ่นต่างกันยังไง  สำหรับข้อแตกต่างระหว่างศาลเจ้าในลัทธิชินโต และวัดพุทธนิกายเซนในญี่ปุ่น  เอาแบบสังเกตง่าย ๆ แบบมองแววเดียวแล้วอ๋อเลย มีดังนี้ (อ่านแล้วลองนึกภาพตามนะจ๊ะ)

. . . . . จุดแรก  เริ่มจากทางเข้าถ้าเป็นตัวศาลเจ้า ตรงทางเข้าจะซุ้มประตูโทริอิ “คอนนก” โดยส่วนใหญ่จะทาด้วยสีแดงสด เป็นเครื่องหมายแสดงเขตศักดิ์สิทธิ์ทางศาสนาออกจากอาณาเขตในทางโลก  ซึ่งถ้าเป็นวัดพุทธตรงประตูทางเข้าจะมีรูปปั้นเทพเจ้าหน้าตาถมึงทึงขนาบอยู่ทั้งสองข้างเรียกว่า “นิโอ” คนไทยเรียกว่าทวารบาล

. . . . . จุดที่สอง  พอเข้าไปด้านใน ก่อนถึงหน้าตัววิหาร  ถ้าสถานที่นั้นมีกระถางธูปตั้งอยู่ ให้สามารถกราบไหว้ขอพรได้  แสดงว่าที่นั่นคือวัดพุทธ  ซึ่งถ้าเข้าไปด้านในแล้วไม่เจอกระถาง แต่เจอจุดชำระล้าง ประมาณว่าบ่อน้ำ+กระบวย (เพื่อทำความสะอาดกายใจก่อนเข้าสถานที่ศักดิ์สิทธิ์) แสดงว่านั่นคือศาลเจ้า

. . . . . จุดที่สาม  สิ่งศักดิ์สิทธิ์ด้านในตัววิหาร  สำหรับตัวศาลเจ้าจะมีสิ่งแทนตัวเทพเจ้า เช่น ถาดที่ทำจากโลหะ หรือคันฉ่อง ส่วนวัดพุทธจะมีพระพุทธรูป หรือองค์เจ้าแม่กวนอิมประดิษฐานอยู่ด้านใน

. . . . . แค่ 3 ข้อคร่าว ๆ ก็สามารถแยกแยกออกแหละว่าอะไรคืออะไร  แต่มีอยู่สิ่งหนึ่งที่ไม่ว่าจะเป็นวัดหรือศาลเจ้ามีเหมือนกัน คือ กล่องบริจาครับเงินทำบุญ ไหน ๆ ไปถึงแล้วทั้งที เข้าเมืองตาหลิ่วก็ต้องหลิ่วตาตามนะ คำโบราณท่านว่าเอาไว้ ก็เชิญทำตามกำลังศรัทธาได้เลย เผื่อจะได้มีโอกาสกลับมาบ่อย ๆ

บทความโดย : ทีมงาน www.marumura.com

ภาพประกอบโดย : Choco

 

อาหารประจำสัปดาห์

ใคร ๆ ก็เข้าครัวไปกับ I’m JAVDEE วันนี้คือ

บราวนี่ฮาโลวีน (I am Jadee)  

 

ส่วนผสมสำหรับ8ชิ้น

            1.ช็อคโกแลต  125 กรัม

            2.เนยเค็ม  250 กรัม

            3.น้ำตาลทราย  250 กรัม

            4.ไข่ไก่  5 ฟอง

            5.แป้งอเนกประสงค์  250 กรัม

            6.ผงโกโก้  8  กรัม

            7.กลิ่นวนิลา  2 ชช

            8.ช็อคโกแลตชิพ  40 กรัม

            9.ไวท์ช็อคโกแลตชิพ  40 กรัม

ส่วนตกแต่งหน้า (Royal icing)

            1.ผงไข่ขาว  5  กรัม

            2.น้ำเปล่า  30-40  กรัม

            3.น้ำตาลไอซิ่ง   200 กรัม

            4.สีผสมอาหารตางชอบ

            5.ผงโกโก้ตามชอบ (ไว้ทำสีน้ำตาล)

วิธีทำ

            ดูตามคลิปเลยน้าคะ

------------------------------------------------

ติดตาม จาดี ได้ที่

(มีอะไรสอบถาม หรือพูดคุยกับจาดี ได้ทางเฟสบุ๊คนะคะ)

Facebook : https://www.facebook.com/littlesweet.bakery

Instagram : https://www.instagram.com/jadee_little_sweet/

Youtube Little sweet Little channel :

https://www.youtube.com/c/LittleSweetLittleChannel

เคดิต ขอขอบคุณ Little Sweet / Little Channel (I’am จาดี)

aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
aak6zh4c9md.gif
001.jpg
002.jpg
003.jpg
maxresdefault.jpg
aak6zh4c9md.gif

เว็บนี้เป็นการเรียนภาษาญี่ปุ่นด้วยตนเอง

 

ความพยายามอยู่ที่ไหน ความสำเร็จอยู่ที่นั้น

 - - - ตามใดที่ทุกคนพยายาม - - -

Thanks for submitting!

Join us on:

 

  • Facebook Classic
  • f7e8c32d420b6da05f807488ebf8a1e5

© 2019 by Sagurazaga Akira.

Proudly created with Wix.com 

bottom of page